آکادمی زبان ارس

موسسه رنگین کمان ،پس از کسب نتایج موفق و تجربیات پربار در زمینه آموزش کودکان،این بار با عنوان ((آکادمی زبان ارس)) رسالت خود را با هدف آموزش تخصصی زبان در رشته های مختلف برای بزرگسالان آغاز نموده و در راستای ارتقا سطح علمی علمی و مهارت های کاربردی و احاطه بر آخرین پیشرفت ها، گامی نو در جهت طراحی و برگزاری دوره های آموزش زبان برداشته است.

آکادمی زبان ارس

موسسه رنگین کمان ،پس از کسب نتایج موفق و تجربیات پربار در زمینه آموزش کودکان،این بار با عنوان ((آکادمی زبان ارس)) رسالت خود را با هدف آموزش تخصصی زبان در رشته های مختلف برای بزرگسالان آغاز نموده و در راستای ارتقا سطح علمی علمی و مهارت های کاربردی و احاطه بر آخرین پیشرفت ها، گامی نو در جهت طراحی و برگزاری دوره های آموزش زبان برداشته است.

با توجه به رویکرد پژوهش محور، موسسه ارس موفق به ارائه سیستم های جدیدی با نام (Aras MediaApproach) آموش زبان انگلیسی از طریق رسانه و غیره شده است. با استفاده از روش نیاز سنجی (Needs Analysis) بررسی موشکافانه تئوریهای آموزشی، تجزیه و تحلیل دقیق عوامل تاثیر گذار در روند آموزش و بکارگیری بهترین تجهیزات آموزشی سعی دارد تا فرآیند «کشش دانش» برای دانشجویان درونی گردد.
زبان انگلیسی نقش های متفاوت و مهمی در ارتباطات دنیای امروز بر عهده دارد که یکی از آنها شرکت در آزمون های معتبر بین المللی برای تحصیلات عالی در دانشگاهها و یا بالا بردن سطح شغلی و سرمایه گذاری خارجی می باشد یکی از فعالیت های آکادمی زبان ارس، طراحی و برگزاری دوره های کاربردی آموزش زبان مطابق با استانداردهای بین المللی است که در این راه از بکارگیری وسایل نوین کمک آموزشی، روش های جدید تدریس، ارتباط با معتبرترین مراکز آموزش زبان دنیا و … بهره جسته ایم.
آموزش،برنامه ریزی و پشتیبانی از اهداف ارس است که برای تحقق این هدف از هیچ تلاشی فروگذار نخواهیم کرد . ما همواره به آینده چشم دوخته ایم و با در نظر داشتن عوامل فوق و اجرایی ساختن آنها،بتوانیم رسالتی که بر دوش خود احساس می کنیم به سر منزل مقصود برسانیم.

طبقه بندی موضوعی

۲۳ مطلب در دی ۱۳۹۶ ثبت شده است

  • ۰
  • ۰

امروزه پژوهش های زیادی مبنی بر تاکید یا رد این موضوع انجام شده است. دانشمندان آزمایشی رو روی دانش آموزان آلمانی که زبان هلندی یاد می گرفتن انجام دادن.
اون ها کلی واژه ی هلندی آموخته بودن. سپس وقتی نیمی از دانش آموزان به خواب رفتند صدای واژه ها در حالی که خواب بودند برای اونها گذاشته شد.
نیمی دیگر از اونها بیدار موندن و دوباره به همون کلمات گوش دادن.
صبح روز بعد دانش آموزانی که کلمات رو در خواب مرور کرده بودن زودتر از کسانی که همون واژگان رو در بیداری دوره کرده بودن معانی اونها رو به یاد آوردن.
شاید با این آزمایش بشه فهمید که صرفا در خواب نمیشه یه زبان دیگه یاد گرفت و فقط میشه از این کار برای مرور اون چه که یاد گرفته شده استفاده کرد. یا حتی برخی متخصصان می گن که در خواب عمیق نمیشه چیزی رو یاد گرفت و باید فرد در حالت نیمه هوشیار یا خواب و بیدار باشه.
برای صحت این حرف که افراد در حالت نا هشیار نمی تونن چیزی یاد بگیرن دانشمندان الکترودهایی به مغز تعداد زیادی آزمایش شونده وصل کردن. این آزمایش نشون داد که اونها وقتی عمیقا به خواب فرو میرن چیزی یاد نگرفتن.
هنوز به طور کامل یادگیری زبان در خواب تایید نشده و به همین اندازه یاد نگرفتنش مورد تایید نیست.

اما برخی علت رد شدن این فرض رو موارد زیر دونستن:
عده ای تحقیقات انجام شده رو به دلیل کوتاه مدت بودن اونها رد کردن  و به این اعتقاد دارن که یادگیری فرایندی یک شبه نیست و امری دراز مدت است. پس حتی اگه فرض کنیم که یادگیری زبان انگلیسی یا هر زبان دیگه ای در خواب صحت داره باید در مورد اثرات بلند مدت اون آزمایش صورت بگیره.
برخی هم به طور کلی این روش رو نادرست می دونن و اعتقاد دارن که خواب زمانی برای آرامش ذهنی است نه یادگیری.
همینطور که گفتیم تحقیقات انجام شده مرور موارد آموزش داده شده در بیداری بوده. این موضوع گویای این است که یادگیری مطالب جدید در خواب غیر ممکن بود یا حداقل تا الان ثابت نشده.
پخش صدا در خواب نمی تونه زمان به خواب رفتن رو دقیقا مشخص کنه. یعنی نمیشه تعیین کرد که
آزمایش شونده در حین بیداری کلمات رو شنیده و یا اینکه در خواب بوده.
برخی از پزشکان تاکید دارن که انجام مداوم این کار ممکنه باعث اختلال در خواب، پیری زودرس و اخلال در تحکیم حافظه ی بلند مدت بشه. علاوه بر این آنها اعتقاد دارن که حس شنوایی در روند به خواب رفتن آخرین حسی است که به خواب میره و اولین حسی است که از خواب بیدار میشه و یادگیری در زمان های کوتاه قبل از به خواب رفتن کامل انجام میشه و در ذهن باقی می مونه.



آموزشگاه زبان ارس

  • آکادمی زبان ارس
  • ۰
  • ۰

برای خیلی ها یاد گرفتن انگلیسی با کتاب و دفتر خیلی سخته. اگه شما هم جزو این دسته هستید خب یه راه دیگه ای واستون وجود داره اونم یادگیری از طریق فیلم است. بعضی موسسات مثل ارس این متد رو در کلاس هاش پیش گرفته. شما هم می تونید در این کلاس ها شرکت کنید یا اگه زبانتون خوبه و می خواید بهترش کنید می تونید خودتون راه هایی که در ادامه گفته می شه برای یادگیری بهتر انجام بدید.

این کار فواید بسیاری داره اما مهم ترین این ها یاد گرفتن فرهنگشون است که شاید نتونید به اندازه ای که در فیلم ها نمایش داده میشه در کتاب ها اون ها رو بیابید. در فیلم ها شما انگلیسی واقعی رو یاد می گیرد یعنی بعضی از مواردی که در کتاب ها آموزش داده میشه همون چیزی نیست که مردم ازش در بیانشون استفاده می کنن و انگلیسی که در فیلم ها  صحبت میشه بسیار طبیعی و واقعی است. علاوه بر این شما بر مبنای موضوعی که تماشا می کنید لغات مربوط به اون رو به مرور یاد خواهید گرفت. شما با این روش می تونید جایگاه کلمات رو در جمله بیابید. فارق از این ها دیدن فیلم بهترین راه برای تلفظ و بیان درست واژه ها و جملات است. جملات در حالت های مختلف معانی و مفهوم متفاوتی رو القا می کنن و از این طریق شما می تونید راحت تر یادشون بگیرید.

خب اگه حالا قانع شدید که فیلم دیدن چقدر می تونه موثر باشه راه های یادگیری از این طریق رو دنبال کنید:

  • فیلم های جذاب ببینید

این موضوع کاملا روشن است که شما فیلم های مورد علاقتون رو نگاه خواهید کرد. اما حواستون به این هم باشه که فیلم های خسته کننده شما رو کسل می کنن و دقت کردن بهشون و یاد گرفتن ازشون سخت میشه. پس باید بازم تاکید کنیم که  فیلم هایی که دوست دارید ببینید و حتی نقدهای فیلم مورد نظرتون رو هم بخونید تا باز بیشتر و بیشتر یاد بگیرید.

  • فیلمی انتخاب کنید که هم سطح زبان شما باشه

کسانی که مبتدی هستن بهتره انیمیشن و کارتون های ساده ببینن. به این خاطر که صمیمانه و راحت تر یا به قولی تمیز صحبت می کنن و فهمیدنشون راحت تره و این جوری اعتماد به نفس بیشتری خواهند داشت.
و اما دسته ی دیگه ای که سطح بالاتر یا حتی پیشرفته ای دارن پیشنهاد میشه که فیلم های شکسپیری یا به عبارتی فیلم های تاریخی قدیمی مثل رومئو و ژولیت رو نبینید، چرا که فهمیدنشون سخت میشه و گیج می شید و در آخر اعتماد به نفستون رو از دست می دید.

  • هنگام تماشای فیلم دیکشنری داشته باشید

فیلم رو بهتره با زیرنویس انگلیسی ببینید. این جوری هر وقت از هر کلمه ای خوشتون اومد یا کنجکاو بودید تا معنی اش رو بدونید توی دیکشنری چک می کنید. این جوری احتمالش خیلی کمه که از یاد ببریدش.

  • عبارات کوتاه را تکرار کنید

بعضی وقتا ممکنه یه چیز باحال توی فیلم به گوشتون بخوره. مثلا یه سری از عبارات پر کاربرد و عامیانه. سعی کنید همون موقع برای خودتون بلند تکرارش کنید. این جوری دیگه از یادتون نمیره. این یه تمرین عالی و لذت بخشه که می تونه کمک کنه صحبت کردنتون به مدل عامیانه ی اونها نزدیک تر بشه.



آموزشگاه زبان ارس

  • آکادمی زبان ارس
  • ۰
  • ۰

برای خیلی ها یاد گرفتن انگلیسی با کتاب و دفتر خیلی سخته. اگه شما هم جزو این دسته هستید خب یه راه دیگه ای واستون وجود داره اونم یادگیری از طریق فیلم است. بعضی موسسات مثل ارس این متد رو در کلاس هاش پیش گرفته. شما هم می تونید در این کلاس ها شرکت کنید یا اگه زبانتون خوبه و می خواید بهترش کنید می تونید خودتون راه هایی که در ادامه گفته می شه برای یادگیری بهتر انجام بدید.

این کار فواید بسیاری داره اما مهم ترین این ها یاد گرفتن فرهنگشون است که شاید نتونید به اندازه ای که در فیلم ها نمایش داده میشه در کتاب ها اون ها رو بیابید. در فیلم ها شما انگلیسی واقعی رو یاد می گیرد یعنی بعضی از مواردی که در کتاب ها آموزش داده میشه همون چیزی نیست که مردم ازش در بیانشون استفاده می کنن و انگلیسی که در فیلم ها  صحبت میشه بسیار طبیعی و واقعی است. علاوه بر این شما بر مبنای موضوعی که تماشا می کنید لغات مربوط به اون رو به مرور یاد خواهید گرفت. شما با این روش می تونید جایگاه کلمات رو در جمله بیابید. فارق از این ها دیدن فیلم بهترین راه برای تلفظ و بیان درست واژه ها و جملات است. جملات در حالت های مختلف معانی و مفهوم متفاوتی رو القا می کنن و از این طریق شما می تونید راحت تر یادشون بگیرید.

خب اگه حالا قانع شدید که فیلم دیدن چقدر می تونه موثر باشه راه های یادگیری از این طریق رو دنبال کنید:

  • فیلم های جذاب ببینید

این موضوع کاملا روشن است که شما فیلم های مورد علاقتون رو نگاه خواهید کرد. اما حواستون به این هم باشه که فیلم های خسته کننده شما رو کسل می کنن و دقت کردن بهشون و یاد گرفتن ازشون سخت میشه. پس باید بازم تاکید کنیم که  فیلم هایی که دوست دارید ببینید و حتی نقدهای فیلم مورد نظرتون رو هم بخونید تا باز بیشتر و بیشتر یاد بگیرید.

  • فیلمی انتخاب کنید که هم سطح زبان شما باشه

کسانی که مبتدی هستن بهتره انیمیشن و کارتون های ساده ببینن. به این خاطر که صمیمانه و راحت تر یا به قولی تمیز صحبت می کنن و فهمیدنشون راحت تره و این جوری اعتماد به نفس بیشتری خواهند داشت.
و اما دسته ی دیگه ای که سطح بالاتر یا حتی پیشرفته ای دارن پیشنهاد میشه که فیلم های شکسپیری یا به عبارتی فیلم های تاریخی قدیمی مثل رومئو و ژولیت رو نبینید، چرا که فهمیدنشون سخت میشه و گیج می شید و در آخر اعتماد به نفستون رو از دست می دید.

  • هنگام تماشای فیلم دیکشنری داشته باشید

فیلم رو بهتره با زیرنویس انگلیسی ببینید. این جوری هر وقت از هر کلمه ای خوشتون اومد یا کنجکاو بودید تا معنی اش رو بدونید توی دیکشنری چک می کنید. این جوری احتمالش خیلی کمه که از یاد ببریدش.

  • عبارات کوتاه را تکرار کنید

بعضی وقتا ممکنه یه چیز باحال توی فیلم به گوشتون بخوره. مثلا یه سری از عبارات پر کاربرد و عامیانه. سعی کنید همون موقع برای خودتون بلند تکرارش کنید. این جوری دیگه از یادتون نمیره. این یه تمرین عالی و لذت بخشه که می تونه کمک کنه صحبت کردنتون به مدل عامیانه ی اونها نزدیک تر بشه.

  • بدون زیرنویس ببینید

قطعا فیلم دیدن به یه زبون دیگه اون هم بدون زیرنویس می تونه چالش برانگیز باشه. پس این پیشنهاد رو جدی بگیرید: واسه دیدن بار اول فیلم اون رو با زیرنویس ببینید ولی اگه این فرصت واستون پیش اومد که بار دیگه همون فیلم رو ببینید خب بهتره که بدون زیرنویس این کار رو انجام بدید.
این بار دیگه شما موضوع فیلم رو می دونید و بیشتر تمرکزتون میره روی کلمات و فرصت مناسبیه که کلماتی رو که بار اول موفق به چک کردنشون در دیکشنری نشدید، بیابید. و مهمتر از همه این بار می تونید خودتون رو بسنجید که چقدر از فیلم رو بدون زیرنویس متوجه می شوید.

  • برنامه پخش فیلمVLC

این یه برنامه ی پخش کننده ی فیلم در کامپیوتر است که خیلی ها فقط برای دیدن فیلم ازش استفاده می کنن! اما یه کاربرد خیلی خوب داره خصوصا برای بخش شنیداری شما. شاید خیلی واستون پیش اومده باشه که یه وقتا یه بازیگری انقدر تند حرف بزنه که نتونین قسمت هایی از حرفشو بفهمید. این برنامه به شما کمک می کنه تا هر جا که خواستید فیلم رو به عقب برگردونید اما خب این کار رو که همه پخش کننده ها می کنن! کار مفیدی که این نرم افزار انجام میده اینه که می تونه با سرعت خیلی آهسته تر به عقب برگرده تا هر جایی که از قلم انداختید رو به راحتی برگردید و ببینید.

  • جا انداختن بعضی قسمت ها در تماشای فیلم طبیعی است

اگه یه قسمت از فیلم رو جا انداختین اصلا مهم نیست. خودتونو نبازید. همه مثل شما هستن و این اتفاق کاملا طبیعی است. فقط سعی کنید یاد بگیرید و از دیدن فیلم مورد علاقتون لذت ببرید.



آموزشگاه زبان ارس

  • آکادمی زبان ارس
  • ۰
  • ۰

خیلی ها هستن که عاشق یاد گرفتن زبان انگلیسی اند ولی وقت کلاس رفتن ندارن یا از پس هزینه هاش برنمیان یا به هر دلیلی دوست دارن خودشون توی منزل این کار رو انجام بدن.
البته ممکنه فکر کنید تمرین کردن تو خونه سخته یا نگران این باشید که هیچ کس نیست تا غلط های تلفظیتون رو بگیره.
همه ی این نگرانی ها منطقیه و حتی چیزهای دیگه ای هم برای نگرانی شما ممکنه وجود داشته باشه.
ممکنه نگران این باشید که نتونید تلفظ کلمات رو توی خونه یاد بگیرید و حتی ممکنه مطمئن نباشید که از کجا باید یادگیری خودتون رو شروع کنید!
این هم یادتون باشه که انگلیسی یاد گرفتن معنیش فقط این نیست که یه کتاب دستتون بگیرید و باهاش شروع به خوندن کنید. منابع و راه های خیلی زیادی وجود داره که می تونین به وسیله ی اونها توی مسیر درستی قرار بگیرید.
اگه با منابع خوبی این کار رو شروع کرده باشید پس در مسیر درستی قرار گرفتید.  اما اگه هنوز راهتون رو پیدا نکردید این مقاله رو دنبال کنید.

 

  1.تلویزیون ببینید.

کارتون ها یکی از بهترین راه ها واسه یاد گرفتن زبان هستن. اگه به کارتون علاقه دارید حتما این کار رو انجام بدید. شاید اسم کارتون “خانواده ی سیمپسون” به گوشتون خورده باشه یا حتی شایدم یکی دو بار تیکه هایی ازش دیده باشین. این یه کارتون معروفه که مشکلات یه خانواده ی آمریکایی رو نشون میده و کمتر کسی تو دنیا پیدا میشه که اسمشو نشنیده باشه.
این کارتون باحال علاوه بر اینکه خنده دار و طنزه باعث میشه با فرهنگ آمریکایی ها بیشتر آشنا بشید و واژگان رایج اونها رو در مدرسه، کار و اجتماع یاد بگیرید. همینطور واسه یاد گرفتن واژه های عامیانه شدیدا کاربرد داره.

یکی دیگه از اون برنامه های خوب سریال فرندز هستش که یه کمدی بسیار محبوب در آمریکا است؛ با اینکه خیلی سال از ساختش می گذره اما هنوز هم طرفدار داره.
این سریال در مورد شش دوسته که در منهتن زندگی می کنن؛ هر کدوم خصوصیات خاص خودشون رو دارن و خیلی هیجان انگیزه وقتی زندگی و روابطشون رو می بینید.
زبونشون خیلی عامیانه و آروم است، پس اگه خوب صحبت کردن یکی از اهداف شماست دیدن این سریال از جمله واجباته. این سریال حتی با زبون های دیگه دوبله شده و زیرنویس فارسی هم داره.

همه چی محدود به این دوتا برنامه نمیشه و این به خودتون بستگی داره که برنامه ی مورد علاقتون رو پیدا کنید تا بتونید از طریق اون به یادگیری بپردازید. می تونید با کلماتی که از این برنامه ها می شنوید فلش کارت یا لیست واژگان درست کنید و یادگیری رو توی برنامه ی روزانتون قرار بدید.


آموزشگاه زبان ارس

  • آکادمی زبان ارس
  • ۰
  • ۰

امروزه پژوهش های زیادی مبنی بر تاکید یا رد این موضوع انجام شده است. دانشمندان آزمایشی رو روی دانش آموزان آلمانی که زبان هلندی یاد می گرفتن انجام دادن.
اون ها کلی واژه ی هلندی آموخته بودن. سپس وقتی نیمی از دانش آموزان به خواب رفتند صدای واژه ها در حالی که خواب بودند برای اونها گذاشته شد.
نیمی دیگر از اونها بیدار موندن و دوباره به همون کلمات گوش دادن.
صبح روز بعد دانش آموزانی که کلمات رو در خواب مرور کرده بودن زودتر از کسانی که همون واژگان رو در بیداری دوره کرده بودن معانی اونها رو به یاد آوردن.
شاید با این آزمایش بشه فهمید که صرفا در خواب نمیشه یه زبان دیگه یاد گرفت و فقط میشه از این کار برای مرور اون چه که یاد گرفته شده استفاده کرد. یا حتی برخی متخصصان می گن که در خواب عمیق نمیشه چیزی رو یاد گرفت و باید فرد در حالت نیمه هوشیار یا خواب و بیدار باشه.
برای صحت این حرف که افراد در حالت نا هشیار نمی تونن چیزی یاد بگیرن دانشمندان الکترودهایی به مغز تعداد زیادی آزمایش شونده وصل کردن. این آزمایش نشون داد که اونها وقتی عمیقا به خواب فرو میرن چیزی یاد نگرفتن.
هنوز به طور کامل یادگیری زبان در خواب تایید نشده و به همین اندازه یاد نگرفتنش مورد تایید نیست.

اما برخی علت رد شدن این فرض رو موارد زیر دونستن:
عده ای تحقیقات انجام شده رو به دلیل کوتاه مدت بودن اونها رد کردن  و به این اعتقاد دارن که یادگیری فرایندی یک شبه نیست و امری دراز مدت است. پس حتی اگه فرض کنیم که یادگیری زبان انگلیسی یا هر زبان دیگه ای در خواب صحت داره باید در مورد اثرات بلند مدت اون آزمایش صورت بگیره.
برخی هم به طور کلی این روش رو نادرست می دونن و اعتقاد دارن که خواب زمانی برای آرامش ذهنی است نه یادگیری.
همینطور که گفتیم تحقیقات انجام شده مرور موارد آموزش داده شده در بیداری بوده. این موضوع گویای این است که یادگیری مطالب جدید در خواب غیر ممکن بود یا حداقل تا الان ثابت نشده.
پخش صدا در خواب نمی تونه زمان به خواب رفتن رو دقیقا مشخص کنه. یعنی نمیشه تعیین کرد که
آزمایش شونده در حین بیداری کلمات رو شنیده و یا اینکه در خواب بوده.
برخی از پزشکان تاکید دارن که انجام مداوم این کار ممکنه باعث اختلال در خواب، پیری زودرس و اخلال در تحکیم حافظه ی بلند مدت بشه. علاوه بر این آنها اعتقاد دارن که حس شنوایی در روند به خواب رفتن آخرین حسی است که به خواب میره و اولین حسی است که از خواب بیدار میشه و یادگیری در زمان های کوتاه قبل از به خواب رفتن کامل انجام میشه و در ذهن باقی می مونه.

همینطور که دیدید تعداد مخالف های این موضوع بیشتر از موافقان بود و البته میشه از خواب برای به خاطر سپاری و یاد آوری آنچه که آموختید استفاده کنید نه برای یادگیری. برای رسیدن به این هدف می تونید بلافاصله بعد از یادگیری یه مطلب جدید چرت بزنید. چرت زدن در طول روز می تونه باعث تقویت موارد یاد گرفته شده باشه. یه روش جالبه دیگه استفاده از رایحه ها در طول یادگیری است. اگه هنگام یادگیری از یه بوی مشخص استفاده کنید و طی خواب هم این بو رو استشمام کنید چیزهایی که جدیدا یاد گرفتید می تونه راحت تر توی ذهنتون بمونه. یه راه دیگه ای که وجود داره اینه که از خودتون آزمون بگیرید. یعنی بعد از اینکه مطالب جدید رو یاد گرفتید تمرین های مربوط به اون قسمت رو فردای اون روز انجام بدید. ذهن با دونستن اینکه قراره از شما آزمون گرفته بشه مطالب رو بیشتر تثبیت می کنه.
از یک سو با همه ی این تفاسیر بسیاری همچنان سر حرف خود هستن و به علت به خاطر سپردن مطالب در قسمت ناخودآگاه ذهن در خواب این روش رو در دنیای کنونی و با این پیشرفت های ارائه شده قابل انجام و تاثیرگذار می دونن.
از سویی دیگر همونطور که گفتیم برخی از دانشمندان باور دارن که خواب در سلامتی ذهنی و جسمی نقش بسیار پر اهمیتی داره و باید برای استراحت و طبقه بندی شدن اطلاعات در ذهن استفاده بشه. استفاده از خواب برای یادگیری ممکنه روند طبیعی زندگی رو مختل کنه. البته شاید در آینده جنبه های دیگه ای از این موضوع مشخص بشه.



آموزشگاه زبان ارس



  • آکادمی زبان ارس
  • ۰
  • ۰

آزمون لایف اسکیلز در سطوح ,A1,A2 وB1 چارچوب مرجع مشترک اروپایی برای زبان‌‌ها یا CEFR برگزار میشه. این اختصارات بین المللی هستن و برای نشون دادن سطح زبان آموزان استفاده میشن.
آزمون سطح A1 : این آزمون برای کسانی است که ویزای اعضای خانواده در انگلستان را تقاضا دارن.
آزمون سطح A2 : این سطح از آزمون برای تمدید ویزای Family Member یا اعضای خانواده است و تنها در خود انگلستان برگزار می‌ شه. پس این برای داوطلبان حاضر در ایران که ویزای انگلستان ندارن، طراحی نشده است.
آزمون سطحB1 : اگه برای اقامت نامحدود یا شهروندی اقدام کردید این سطح از آزمون از شما گرفته میشه.


آموزشگاه زبان ارس

  • آکادمی زبان ارس
  • ۰
  • ۰

خیلی ها هستن که عاشق یاد گرفتن زبان انگلیسی اند ولی وقت کلاس رفتن ندارن یا از پس هزینه هاش برنمیان یا به هر دلیلی دوست دارن خودشون توی منزل این کار رو انجام بدن.
البته ممکنه فکر کنید تمرین کردن تو خونه سخته یا نگران این باشید که هیچ کس نیست تا غلط های تلفظیتون رو بگیره.
همه ی این نگرانی ها منطقیه و حتی چیزهای دیگه ای هم برای نگرانی شما ممکنه وجود داشته باشه.
ممکنه نگران این باشید که نتونید تلفظ کلمات رو توی خونه یاد بگیرید و حتی ممکنه مطمئن نباشید که از کجا باید یادگیری خودتون رو شروع کنید!
این هم یادتون باشه که انگلیسی یاد گرفتن معنیش فقط این نیست که یه کتاب دستتون بگیرید و باهاش شروع به خوندن کنید. منابع و راه های خیلی زیادی وجود داره که می تونین به وسیله ی اونها توی مسیر درستی قرار بگیرید.
اگه با منابع خوبی این کار رو شروع کرده باشید پس در مسیر درستی قرار گرفتید.  اما اگه هنوز راهتون رو پیدا نکردید این مقاله رو دنبال کنید.

 

  1.تلویزیون ببینید.

کارتون ها یکی از بهترین راه ها واسه یاد گرفتن زبان هستن. اگه به کارتون علاقه دارید حتما این کار رو انجام بدید. شاید اسم کارتون “خانواده ی سیمپسون” به گوشتون خورده باشه یا حتی شایدم یکی دو بار تیکه هایی ازش دیده باشین. این یه کارتون معروفه که مشکلات یه خانواده ی آمریکایی رو نشون میده و کمتر کسی تو دنیا پیدا میشه که اسمشو نشنیده باشه.
این کارتون باحال علاوه بر اینکه خنده دار و طنزه باعث میشه با فرهنگ آمریکایی ها بیشتر آشنا بشید و واژگان رایج اونها رو در مدرسه، کار و اجتماع یاد بگیرید. همینطور واسه یاد گرفتن واژه های عامیانه شدیدا کاربرد داره.

یکی دیگه از اون برنامه های خوب سریال فرندز هستش که یه کمدی بسیار محبوب در آمریکا است؛ با اینکه خیلی سال از ساختش می گذره اما هنوز هم طرفدار داره.
این سریال در مورد شش دوسته که در منهتن زندگی می کنن؛ هر کدوم خصوصیات خاص خودشون رو دارن و خیلی هیجان انگیزه وقتی زندگی و روابطشون رو می بینید.
زبونشون خیلی عامیانه و آروم است، پس اگه خوب صحبت کردن یکی از اهداف شماست دیدن این سریال از جمله واجباته. این سریال حتی با زبون های دیگه دوبله شده و زیرنویس فارسی هم داره.

همه چی محدود به این دوتا برنامه نمیشه و این به خودتون بستگی داره که برنامه ی مورد علاقتون رو پیدا کنید تا بتونید از طریق اون به یادگیری بپردازید. می تونید با کلماتی که از این برنامه ها می شنوید فلش کارت یا لیست واژگان درست کنید و یادگیری رو توی برنامه ی روزانتون قرار بدید.

  2.به زبان انگلیسی وبلاگ نویسی کنید یا خاطرات خود رو بنویسید.

نوشتن به یه زبون دیگه می تونه خیلی آرامش بخش باشه و خلاقانه انجام بشه. این کار بهترین راه واسه نوشتن مداوم است. همونطور که گرامر خودتون رو بهبود می دید با نوشتن روزانه می تونید مهارت های نوشتاری خودتون رو تقویت کنید.

  3.یکی از جشن های فرهنگی اونها رو میزبانی کنید.

می تونید یکی از جشن های اونها مثل جشن شکرگذاری یا هالووین یا غیره رو برپا کنید. حتما لازم نیست خیلی هزینه کنید فقط می تونید با این کار دوستاتونو دور هم جمع کنید و در مورد فرهنگ اون جشن به زبان انگلیسی با همدیگه صحبت کنید. این کار رو توی پارک یا کافه هم می تونید انجام بدید؛ می تونید یه موضوع رو آماده کنید تا همه در مورد اون آزادانه حرف بزنن. به عبارتی اصلا مهم نیست چی کار می کنید، همین که دور هم جمع بشید و خوش بگذرونید و در کنار هم انگلیسی یاد بگیرید مهمه.

   4.بازی های به زبان انگلیسی انجام بدید.

شاید اصلا به این فکر نکرده باشید که واسه یاد گرفتن یه زبان میشه بازی کرد. البته که توی آموزشگاه ارس از این مورد استفاده میشه. ولی خودتون توی خونه می تونید در نقش های مختلف قرار بگیرید. مثلا می تونید یه کتاب نمایش نامه بخرید و هر کدوم یه شخصیت داشته باشید و انگلیسی بازی کنید. این کار باعث میشه مهارت شنیداری، خواندن و مهم تر از همه مهارت گفتاری شما تقویت بشه.
علاوه بر این، بازی های کامپیوتری که به زبان انگلیسی هستند رو می تونید نصب کنید و از اون برای بهتر کردن سطح زبانتون استفاده کنید.

  5.در کلاس های آنلاین شرکت کنید.

تصور کنید همه ی نقات قوت بودن تو یه کلاس رو بتونید بدون نشستن سر کلاس تجربه کنید.
بیشتر کلاس های آنلاین مواد درسی خودشون رو ارائه میدن و مدرس هایی با سوابق مختلف دارن و اغلب هزینه ی این کلاس ها ارزون تر از کلاس های حضوری است که خب کاملا طبیعیه. البته اینو یادتون باشه که واسه شرکت در این کلاس ها باید اینترنت پر سرعت داشته باشید.

آموزشگاه زبان ارس

  • آکادمی زبان ارس
  • ۰
  • ۰

اگه دنبال این هستید که بتونید به خوبی انگلیسی حرف بزنید یا یه میونبری واسش پیدا کنید باید بگیم تا جایی که بتونیم شما رو در آموزشگاه ارس به هدفتون می رسونیم اما قطعا خودتون هم باید تلاش کنید. ما نمی تونیم جادو کنیم یا بگیم با روزی 5دقیقه وقت گذاشتن می تونید مثه یه انگلیسی زبون حرف بزنید اما نکاتی رو می دونیم که میتونه به شما در سلیس صحبت کردن کمک کنه.

این جا نکاتی راجب راه های بهبود مکالمه ی زبان انگلیسی شما گفته شده که با هم می خونیم:

  • قبول کنید که انگلیسی یه زبون عجیب و غریب است

قطعا با مواردی توی دستور زبان انگلیسی مواجه شدید که هیچ قاعده و قانونی ندارن. پس دنبال علت اینکه  readو گذشته ی اون read) ) یه جور نوشته می شن ولی متفاوت خونده میشن، نباشید. پس انقد خودتون رو واسه پیدا کردن دلایل اونها آزار ندید و همین جوری بپذیریدشون و حفظشون کنید. مطمئن باشید که کند و کاو زیاد راجب مواردی که قاعده ای ندارن بیشتر شما رو از زبان زده می کنه.

  • روزانه مرور کنید

کلاس رفتن قطعا خوبه ولی بدونید که روزی یکی دو ساعت حتی سه روز در هفته هم که باشه کافی نیست و بازم لازمه شما روزانه مرور کنید. بهترین کار اینه که خودتون رو مجاب کنید واسه چند دقیقه هم که شده روزانه یه چیز جدید یاد بگیرید و مرور کنید. سعی کنید هر چیزی که فکر می کنید سخته رو باهاش روبرو بشید؛ دائما بخونید، گوش بدید، با خودتون حرف بزنید و حتی انگلیسی فکر کنید. اگه دنبال این هستید که بتونید انگلیسی رو به راحتی صحبت کنید باید اون رو جزئی از زندگیتون بدونید.

آموزشگاه زبان ارس

  • آکادمی زبان ارس
  • ۰
  • ۰

امروزه پژوهش های زیادی مبنی بر تاکید یا رد این موضوع انجام شده است. دانشمندان آزمایشی رو روی دانش آموزان آلمانی که زبان هلندی یاد می گرفتن انجام دادن.
اون ها کلی واژه ی هلندی آموخته بودن. سپس وقتی نیمی از دانش آموزان به خواب رفتند صدای واژه ها در حالی که خواب بودند برای اونها گذاشته شد.
نیمی دیگر از اونها بیدار موندن و دوباره به همون کلمات گوش دادن.
صبح روز بعد دانش آموزانی که کلمات رو در خواب مرور کرده بودن زودتر از کسانی که همون واژگان رو در بیداری دوره کرده بودن معانی اونها رو به یاد آوردن.
شاید با این آزمایش بشه فهمید که صرفا در خواب نمیشه یه زبان دیگه یاد گرفت و فقط میشه از این کار برای مرور اون چه که یاد گرفته شده استفاده کرد. یا حتی برخی متخصصان می گن که در خواب عمیق نمیشه چیزی رو یاد گرفت و باید فرد در حالت نیمه هوشیار یا خواب و بیدار باشه.
برای صحت این حرف که افراد در حالت نا هشیار نمی تونن چیزی یاد بگیرن دانشمندان الکترودهایی به مغز تعداد زیادی آزمایش شونده وصل کردن. این آزمایش نشون داد که اونها وقتی عمیقا به خواب فرو میرن چیزی یاد نگرفتن.
هنوز به طور کامل یادگیری زبان در خواب تایید نشده و به همین اندازه یاد نگرفتنش مورد تایید نیست.


آموزشگاه زبان ارس

  • آکادمی زبان ارس
  • ۰
  • ۰

برای خیلی ها یاد گرفتن انگلیسی با کتاب و دفتر خیلی سخته. اگه شما هم جزو این دسته هستید خب یه راه دیگه ای واستون وجود داره اونم یادگیری از طریق فیلم است. بعضی موسسات مثل ارس این متد رو در کلاس هاش پیش گرفته. شما هم می تونید در این کلاس ها شرکت کنید یا اگه زبانتون خوبه و می خواید بهترش کنید می تونید خودتون راه هایی که در ادامه گفته می شه برای یادگیری بهتر انجام بدید.

این کار فواید بسیاری داره اما مهم ترین این ها یاد گرفتن فرهنگشون است که شاید نتونید به اندازه ای که در فیلم ها نمایش داده میشه در کتاب ها اون ها رو بیابید. در فیلم ها شما انگلیسی واقعی رو یاد می گیرد یعنی بعضی از مواردی که در کتاب ها آموزش داده میشه همون چیزی نیست که مردم ازش در بیانشون استفاده می کنن و انگلیسی که در فیلم ها  صحبت میشه بسیار طبیعی و واقعی است. علاوه بر این شما بر مبنای موضوعی که تماشا می کنید لغات مربوط به اون رو به مرور یاد خواهید گرفت. شما با این روش می تونید جایگاه کلمات رو در جمله بیابید. فارق از این ها دیدن فیلم بهترین راه برای تلفظ و بیان درست واژه ها و جملات است. جملات در حالت های مختلف معانی و مفهوم متفاوتی رو القا می کنن و از این طریق شما می تونید راحت تر یادشون بگیرید.

خب اگه حالا قانع شدید که فیلم دیدن چقدر می تونه موثر باشه راه های یادگیری از این طریق رو دنبال کنید:

  • فیلم های جذاب ببینید

این موضوع کاملا روشن است که شما فیلم های مورد علاقتون رو نگاه خواهید کرد. اما حواستون به این هم باشه که فیلم های خسته کننده شما رو کسل می کنن و دقت کردن بهشون و یاد گرفتن ازشون سخت میشه. پس باید بازم تاکید کنیم که  فیلم هایی که دوست دارید ببینید و حتی نقدهای فیلم مورد نظرتون رو هم بخونید تا باز بیشتر و بیشتر یاد بگیرید.


آموزشگاه زبان ارس

  • آکادمی زبان ارس